Dissertation > Excellent graduate degree dissertation topics show

Passive expression of Chinese and Japanese research

Author: YangSiYu
Tutor: LuWanCai
School: Heilongjiang University
Course: Japanese Language and Literature
Keywords: Passive expression Chinese and Japanese Sentences Predicate verb
CLC: H146
Type: Master's thesis
Year: 2011
Downloads: 82
Quote: 0
Read: Download Dissertation

Abstract


Japanese teaching and translation , the Japanese passive sentences is a difficult , passive sentences in Japanese-Chinese translation , many cases can be translated as , and sometimes can not be translated into the corresponding passive sentence . Japanese learners of the Chinese people affected by native speakers , often passive expression habits of the Chinese passive sentences translated into Japanese , sometimes unnatural . So, which fit into the passive sentences , which Sentence does not fit into the passive sentences , What is the main reason ? Paper argues that in addition to the existing form , sentence structure , sense differences between , mainly in the sentence predicate verb . This article through the comparison of Chinese and Japanese passive sentence the verb to explore the two language pairs , by which verb of a passive sentence should be translated into the corresponding passive sentences . And what kind of a passive sentence predicate verb should be translated into active sentences . What should be the passive meaning of the sentence which expression translate more appropriate , more natural . In turn the Japanese teaching can refer recommended .

Related Dissertations

  1. Chinese and Japanese word homograph bias analysis and teaching countermeasures,H195
  2. A Study of the Acquisition of Chinese Progressive Complex Sentence Based on the Interlanguage Corpus,H195
  3. Textual Cohesive Devices of Chinese Texts and Their Application,H319
  4. The Contrast of Chinese-Jananese Homograph and Teaching Japanese Students Chinese as a Foreign Language,H36
  5. Chinese and Japanese monosyllabic words \,H36
  6. Japanese learners vocabulary on cohesion and vocabulary comprehension accuracy inspection,H36
  7. A Comparative Study of the Sentences with a Passive Mark in Zhuang Language and Thai Language,H412
  8. Errors Analysis on Chinese "Bei"-Sentence Misused by Intermediate and Advanced Thai Learners,H195
  9. On Translating Long Sentences in English Business Contract from the Perspective of Functional Equivalence Theory,H315.9
  10. Modern languageにおtheけ るJapan and China by the dynamic textの対訳research,H36
  11. Long Sentence Translation from English to Chinese,H315.9
  12. Language Error Research of "Xin’ an Evening Paper",H146
  13. A Study on Uygur-chinese Inter-sentential Code-switching Among Uygur Residents Urban in Xinjiang-taking Urumqi As the Sampling Place,H102
  14. On Establishing the System of the Penalty Discretion of Affection Crime,D924.1
  15. The Author Investigates and Analyzes the Present Situation of Tang-song Ci Teaching in Primary Schools,G623.2
  16. Research of Web Multi-document Automatic Summarization,TP391.1
  17. Study and Comparison of the Syntax of Chienese and Laos,H411
  18. Chinese Corresponding Form of Karean Comparative Sentence,H55
  19. Study on the Passive Sentence in Shishou Xinyu,H141
  20. \,H141

CLC: > Language, writing > Chinese > Grammar > Modern,modern syntax
© 2012 www.DissertationTopic.Net  Mobile