Dissertation > Excellent graduate degree dissertation topics show

A Report on Interpretation Practice in the First Dalian International Wine&Dine Festival

Author: WangZiHui
Tutor: ZuoYiMin
School: Dalian University of Technology
Course: Translation
Keywords: practice report business interpretation
CLC: H315.9
Type: Master's thesis
Year: 2013
Downloads: 94
Quote: 0
Read: Download Dissertation


With the development of the economy, transnational cooperation is the irrevocable trend. Therefore, it stimulates the development of business interpretation. Demand for business interpreters is also rampant. Being a good interpreter, one should have good command of language skills and business knowledge. Moreover, the interpretation should not just consider the meaning of words and grammatical structures of the two languages, as differences and misunderstandings arising from cultures can never be neglected and overstressed. This report is about the personal experience in the First Dalian International Wine&Dine Festival. In the report, the author discusses the meaning of words and sentences from the aspect of Adaption Theory by Verschueren. The report strengthens the author in her knowledge of Adaptation Theory, which serves as vital guidance for future interpretation study.The first part of the report is about the general information of this practical experience, including the background, the intention of the practice and preparation for the work. In the second part, the author points out the necessary skills needed for a business interpreter. The main part of the report analyzes the skills for the improvement of the interpretation quality with the use of Adaptation Theory. Moreover, the report briefly introduces some other problems encountered in the author’s work, such as phonetic differences and figure interpretation. Some advices have also been provided to solve such problems. The end of the report reveals the conclusion of the work and comes up with some pieces of advice for future interpretation.

Related Dissertations

  1. On Improvement of Business Interpreting in Light of the Interpretive Theory of Translation,H059
  2. On Cultural Differences and Coping Tactics in Business Interpretation,H059
  3. On Cultural Differences in Business Interpreting and Coping Strategies,H315.9
  4. On Cultural Awareness in Business Interpretation,H059
  5. Pragmatic Failures in Business Interpretation-A Tentative Analysis from the Pragmatics’ Perspective,H059
  6. Fidelity Principle Used in Business Interpreting,H059
  7. Information Equivalence: A Perspective of Pragmatics on Business Interpretation,H315.9
  8. La Communication Interculturelle, Un des Enjeux de l’Interprétation de Business,H32
  9. Junior high school students learning difficulties non- intellectual Factors Influencing,G632.4
  10. Windows to Professional Business Interpretation,H315.9
  11. A Brief Introduction to Business Interpretation and the Shanghai Business Interpretation Certification Program,H059
  12. Variation in Business Interreting in the Light of Skopos Theory,H059
  13. Report on Fair Interpreting Practice of First Dalian International Wine&Dine Festival,H315.9
  14. On the Strategies and Principles Employed in the Popular Science Translation for Young Readers,H315.9
  15. Shaoxing College of community management and service students social practice investigation report on Shaoxing Career Technical College for example,C916
  16. A Case Study on Disfluency in English-Chinese Consecutive Interpretation,H315.9
  17. "Interpreting practice report of Changchun Sendai net water supply technology exchange project",H36
  18. A Contrastive Analysis of Introductions between Chinese and English Research Articles in Economics,H315
  19. Introduction of Textile Science English Academic Study of a phrase,H315
  20. Features and Translation of complex sentences,H315.9
  21. On Explanatory Power of Conceptual Integration Theory for the Ttanslation of Chinese Ancient Classic Through the Analysis of the English Versions of Tao Te Ching,H315.9

CLC: > Language, writing > FOREIGN > English > Translation
© 2012 www.DissertationTopic.Net  Mobile